|
|
Gast |
30-01-2006 20:39 uitleg engels gedicht gevraagd |
|
|
|
How
Did the rose
Ever open it's heart
And give to this world
All it's
Beauty?
It felt the encouragement of light
Against it's
Being
Otherwise,
We all remain
Too
Frightened
ik snap het nét niet helemaal..
iemand een duidelijke vertaling? |
|
|
|
|
Gast |
19-02-2006 16:29 Re: niet snappend |
|
|
|
Anonymous schreef: | heeft iemand een vertaling |
hoe
deed de roos
ooit zijn hart open
en gaf toen aan de wereld
al zijn
schoonheid??
het voelde de aanmoediging van licht
tegen zijn...
lichaam?
anders blijven we allemaal
te bang |
Gast |
23-05-2007 7:39 vertaal! |
|
|
|
Young and innocent
That's how I used to be
I was your lovely Angel
Something anyone could see
Time passed by and I grew older
I did what I wanted to do
Becoming who I really was
Not that lovely Angel of you
You never could accept
Who I really was, deep inside
You couldn't see, still can't see
That your little Angel doesn't hide
You are so blind
Hiding in your memories
That you don't use your eyes
But listen to stories
If you would just open up
Than you could see
That I am the Angel I used to be
That lovely Angel is still me |
Gast |
12-06-2007 21:41 Re: vertaal! |
|
|
|
Anonymous schreef: | Young and innocent
That's how I used to be
I was your lovely Angel
Something anyone could see
Time passed by and I grew older
I did what I wanted to do
Becoming who I really was
Not that lovely Angel of you
You never could accept
Who I really was, deep inside
You couldn't see, still can't see
That your little Angel doesn't hide
You are so blind
Hiding in your memories
That you don't use your eyes
But listen to stories
If you would just open up
Than you could see
That I am the Angel I used to be
That lovely Angel is still me |
Jong en onschuldig
is hoe ik vroeger was
ik was je lieflijke engel
iets dat iedereen kon zien
Tijd ging voorbij en ik werd ouder
Ik deed wat ik wilde doen
Worden wie ik werkelijk was
Niet die lieflijke engel van jou
Je kon nooit accepteren
Wie ik werkelijk was, diep van binnen
Je kon niet zien, kunt het nog steeds niet zien
Dat je kleine engel zich niet verstopt
Je bent zo blind
Verbergend in je herinneringen
Dat je je ogen niet meer gebruikt
Maar enkel luistert naar verhalen
Kon je je maar openen
Dan zou je zien
Dat ik de engel ben die ik vroeger was
Die lieflijke engel ben ik nog steeds |
|