NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

vertaalmachine vertalen spaans-nederlands
Vorige  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 16, 17, 18  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Spaans
Gast
27-06-2007 16:49 Re: stapel verliefd Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat is: ik ben nu al stapel verliefd op je

(vrouwelijk) ya estoy loca enamorada de ti
(mannelijk) ya estoy loco enamorado de ti
 




Gast
27-06-2007 19:00 Liefde Reageer met quote




Hoe schrijf je, ik mis jou ook in het spaans?
Gast
30-06-2007 15:07 Re: vertaalmachine vertalen spaans-nederlands Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hoe vertaal ik mbv vertaalmachine spaanse woorden in het nederlands

Hoe vertaal ik: estoy muy feliz en te extrano
Gast
06-07-2007 21:43 Re: Liefde Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hoe schrijf je, ik mis jou ook in het spaans?

te extraño tambien..
Gast
06-07-2007 21:44 Re: vertaalmachine vertalen spaans-nederlands Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hoe vertaal ik: estoy muy feliz en te extrano

ik ben erg gelukkig door/in het missen van jou..
met andere woorden hij/zij is gelukkig met jou en daardoor blij dat hij/zij jou mag missen..
Gast
06-07-2007 22:15  Reageer met quote




ik kan ook wel wat er vertalen
Gast
08-07-2007 3:31 weet iemand hier de vertaling voor? alvast bedankt! Reageer met quote




y tu eres el rey de mi corazon tambien.
muah!!
Gast
14-07-2007 14:37 wat betekend dit Reageer met quote




tjalaa bom balla bigaa wat betekend dit??
Gast
14-08-2007 15:12 hoe vertaal je dit? Reageer met quote




Hay,

Ik wil graag weten hoe je in het spaans zegt uh dat je je afvraagt of hij nu écht van je houd zeg maar..
Liefst met échte vertaling Razz

Dankje! ××
Gast
14-08-2007 20:50 Re: hoe vertaal je dit? Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hay,

Ik wil graag weten hoe je in het spaans zegt uh dat je je afvraagt of hij nu écht van je houd zeg maar..
Liefst met échte vertaling Razz

Dankje! ××



Uhm, asjeblieft? Heb een beetje haast.. Surprised
Gast
31-08-2007 18:59 hee Reageer met quote




wat betekent te quiero tanto =0
Gast
10-09-2007 20:43 tu eres mis vida Reageer met quote




tu eres mi
vida
Gast
10-11-2007 14:16 Mooi liedje Reageer met quote




ik heb een super mooi liedje van Soraya Solo por ti heet het ..
is echt mooi ... www.google.nl en dan gewoon intikken je vind het zo ..
Gast
02-12-2007 18:16 spaans Reageer met quote




wat betekent ik hou van je in het spaans zeg het aub

edit Numix: is al vaker gevraagd, zie bijv. pagina 2 van dit topic
Gast
22-12-2007 14:35  Reageer met quote




wat is:

que letra é um triângulo no Grego?

in het spaans?
Gast
28-12-2007 13:20 hey Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe zeg je eindhoven in het spaans?

Einhoven in het spaans is : EINHOVENOS !!!!!!
Gast
21-01-2008 15:59 :) Reageer met quote




Hoe zeg je : "Ik ben gelukkig" in het spaans?
Gast
27-01-2008 20:10 Por Que Reageer met quote




Por Que
Gast
21-02-2008 22:14 wie kan dit vertalen? Reageer met quote




wie kan de zin " te he echado mucho de menos "
voor mij vertalen

alvast bedankt
Gast
22-02-2008 20:19 vertalen spaan naar nederlands Reageer met quote




Hallo mensen mijn vrinedin stuurde het volgende naar mij op MSN ; Siempre amar tú wie kan dit voor mij vertalen alvast bedankt..

met vriendelijke groet stephan!
viking2
24-02-2008 17:58 vertaling "professioneel" latijns/spaans naar ne Reageer met quote




Voor het aanleveren van de juiste wettelijke papieren voor het aanmelden van ondertrouw in Peru , heb ik de volgende documenten nodig..
weet iemand " precies " welke documenten hier bedoeld worden?


-declaración jurada notarial si tiene o no hijos bajo su patria potestad y si
-y si administra bienes de ellos
-declaración jurada notarial si tiene o no hijos-bajo su
-patria potestad

gracias hans
Gast
28-02-2008 10:17 Re: hoe vertaal je dit? Reageer met quote




Anonymous schreef:
Uhm, asjeblieft? Heb een beetje haast.. Surprised




hou je echt van mij?

me quieres de verdad?


Maria
Gast
28-02-2008 10:18 Re: wie kan dit vertalen? Reageer met quote




Anonymous schreef:
wie kan de zin " te he echado mucho de menos "
voor mij vertalen

alvast bedankt



Ik heb je heel erg gemist.


Maria
Gast
28-02-2008 10:25 Re: Por Que Reageer met quote




Anonymous schreef:
Por Que



porque betekent waarom
Gast
28-02-2008 11:10 Re: vertalen spaan naar nederlands Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hallo mensen mijn vrinedin stuurde het volgende naar mij op MSN ; Siempre amar tú wie kan dit voor mij vertalen alvast bedankt..

met vriendelijke groet stephan!


het is niet siempre amar tu, correct is siempre te amare betekent ik zal altijd van je houden.

Maria
Gast
28-02-2008 11:11 Re: :) Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hoe zeg je : "Ik ben gelukkig" in het spaans?



soy feliz

groetjes

Maria
Gast
28-02-2008 11:15 Re: stapel verliefd Reageer met quote




Anonymous schreef:
(vrouwelijk) ya estoy loca enamorada de ti
(mannelijk) ya estoy loco enamorado de ti



corret is (vrouwelijk) yo estoy locamente enamorada de ti
(manelijk) yo estoy locamente enamorado de ti.

Maria
Gast
06-03-2008 16:52 moet ik weten!!! Reageer met quote




Ik vind je leuk... hoe zeg je dat in het spaans?
pepita2
06-03-2008 19:26 Re: moet ik weten!!! Reageer met quote




Anonymous schreef:
Ik vind je leuk... hoe zeg je dat in het spaans?



tu me gustas.


Maria
Gast
07-03-2008 22:31 wat betkend que no? Reageer met quote




wat betkend het? :$
Plaats Reactie Pagina 7 van 18
Vorige  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 16, 17, 18  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden