NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

vertalen nederlands - antilliaans / papiaments papiamento
Vorige  1, 2, 3 ... 89, 90, 91 ... 99, 100, 101  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Overig
Gast
22-01-2015 10:13 Vertalen Reageer met quote




Kan iemand me helpen dit te vertalen?
Laat me binnen in je hart, ik wil je helpen weer geluk te vinden. Het leven is mooi, te mooi om lang stil te staan bij dingen die verkeerd zijn gegaan.
Te mooi om niet de kans aan te grijpen gelukkig te worden. Ik weet dat de muur hoog is maar help me deze af te breken, steen voor steen zodat de zon weer bij je kan stralen. Laat de zon weer over je schijnen en je vertellen dat je mooi bent en t waard bent om een gelukkig leven te lijden!
Gun jezelf geluk en open je hart
 




Gast
22-01-2015 12:09 Re: Vertalen Reageer met quote




Anonymous schreef:
Kan iemand me helpen dit te vertalen?
Laat me binnen in je hart, ik wil je helpen weer geluk te vinden. Het leven is mooi, te mooi om lang stil te staan bij dingen die verkeerd zijn gegaan.
Te mooi om niet de kans aan te grijpen gelukkig te worden. Ik weet dat de muur hoog is maar help me deze af te breken, steen voor steen zodat de zon weer bij je kan stralen. Laat de zon weer over je schijnen en je vertellen dat je mooi bent en t waard bent om een gelukkig leven te lijden!
Gun jezelf geluk en open je hart


Habri bo kurason pa mi, mi ke yudabu pa hanja felisidad. Bida ta bunita, muchu bunita pa pensa muchu largu riba kosnan ku a bai malu. Bida ta muchu bunita pa laga e chens pa bira felis pasa bai. Mi sa ku no ta fasil pa tuma e desishon aki, i ku tin un muraya di dificultatnan pa bo subi i pasa pa logra, pero laga mi yudabu pa kibra e muraya aki, pida pa pida, pa laga solo sali pa bo atrobe. Pa su rayonan iluminabu i bisabu ku bo ta un hende bunita i bo ta merese di biba un bida felis! Duna bo mes e chens riba e felisidat aki i habri bo kurason.
Gast
08-02-2015 16:54 Re: kuku Reageer met quote




Anonymous schreef:
Slapen dacht ik


Ik weet niet wat het is maar slapen is het zoiezo niet dat is drumi
Gast
08-02-2015 16:54 Re: kuku Reageer met quote




Anonymous schreef:
Slapen dacht ik


Ik weet niet wat het is maar slapen is het zoiezo niet dat is drumi
Gast
08-02-2015 21:35  Reageer met quote




Wat betekent kem kem zonder rem....
Gast
08-02-2015 21:48 hopi Reageer met quote




wat betekend : hopigasz dat woord in atiliaans
in het nederlans
Gast
19-02-2015 16:01 liefdes bericht vertalen Reageer met quote




ik wil graag mijn vriendin wat in het Antilliaans zeggen omdat het haar moedertaal is. Maar zelf ken ik deze taal niet daarom plaats ik dit bericht. kan mij iemand de onderstaande engelse tekst vertalen naar het antiliaans? Alvast heel erg veel bedankt!

when im sad, you let me smile. when i`m crying, you catch my tears. and if that ain't gonna help, you just hug me. thats the reason i love you so much.

i missed all of you. the way you look at me, the way you kiss me. just everthing. Babe i love you and i will fight for you!
Gast
19-02-2015 16:01 liefdes bericht vertalen Reageer met quote




ik wil graag mijn vriendin wat in het Antilliaans zeggen omdat het haar moedertaal is. Maar zelf ken ik deze taal niet daarom plaats ik dit bericht. kan mij iemand de onderstaande engelse tekst vertalen naar het antiliaans? Alvast heel erg veel bedankt!

when im sad, you let me smile. when i`m crying, you catch my tears. and if that ain't gonna help, you just hug me. thats the reason i love you so much.

i missed all of you. the way you look at me, the way you kiss me. just everthing. Babe i love you and i will fight for you!
Gast
21-02-2015 19:05 Re: liefdes bericht vertalen Reageer met quote




Anonymous schreef:
ik wil graag mijn vriendin wat in het Antilliaans zeggen omdat het haar moedertaal is. Maar zelf ken ik deze taal niet daarom plaats ik dit bericht. kan mij iemand de onderstaande engelse tekst vertalen naar het antiliaans? Alvast heel erg veel bedankt!

when im sad, you let me smile. when i`m crying, you catch my tears. and if that ain't gonna help, you just hug me. thats the reason i love you so much.

i missed all of you. the way you look at me, the way you kiss me. just everthing. Babe i love you and i will fight for you!


Ora mi ta tristu, abo ta pone un sonrisa na mi kara. Ora mi ta yorando, abo ta fangu mi lagrima. I ora esei no por yudami, bo simplemente ta dunami un brasa. Ta pesei mi ta stimabu asina tantu.

M'a sinti falta di tur kos di bo. E manera bo ta wak mi, e manera ku bo ta dunami sunchi. Simplemente tur kos. Dushi mi ta stimabu i mi lo lucha pabo.
Gast
23-02-2015 17:11  Reageer met quote




Ik wil een beetje surinaamse zinnen leren zoals hoe gaat het met jou en dat soort zinnen
Gast
25-02-2015 9:19 Gefeliciteerd Reageer met quote




Hey kanjer
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag
Een gezellige dag vandaag
Dikke kussen van ons....
Gast
26-02-2015 17:14 Re: Gefeliciteerd Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hey kanjer
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag
Een gezellige dag vandaag
Dikke kussen van ons....


Hey kabayero.
Masha pabien ku bo hasimentu di anja
Pasa un felis dia awe
Hopi sunchi di nos
Gast
28-02-2015 15:20 antiliaans Reageer met quote




wat beteknt wat denk jij ?
Gast
01-03-2015 0:07 Re: antiliaans Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat beteknt wat denk jij ?


Ki abo ta pensa?
Gast
03-03-2015 18:59  Reageer met quote




Ik zou zo graag willen weten wat het nummer superman van ir-sais helemaal betekend!
Zou iemand mij kunnen helpen hiermee?
Gast
04-03-2015 14:54 Ik zou zo graag willen weten wat het nummer superman van Reageer met quote




(***)


(***) deze link(s) moet(en) nog worden goedgekeurd
Gast
05-03-2015 16:54 Re: antiliaans Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat beteknt wat denk jij ?

Kiko bo pensando swa
Gast
08-03-2015 17:42 Re: antiliaans Reageer met quote




Anonymous schreef:
Ki abo ta pensa?


Ki bo ta pensa?
Gast
08-03-2015 22:12 Re: antiliaans Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat beteknt wat denk jij ?


Ki bo ta kere?
Gast
10-03-2015 15:24  Reageer met quote




Hoi kan iemand mij vertellen wat "bo mes sa betekent"?
Gast
10-03-2015 17:03  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Hoi kan iemand mij vertellen wat "bo mes sa betekent"?


Je weet zelf wel. Bo=jij, mes=zelf, sa=weten
Gast
11-03-2015 10:35  Reageer met quote




Thanks
Gast
23-03-2015 17:50  Reageer met quote




Wat betekend no buska redu?
Gast
23-03-2015 19:05  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Wat betekend no buska redu?


Niet roddelen
Gast
25-03-2015 23:36 Re: vertalen nederlands - antilliaans / papiaments papiament Reageer met quote




Anonymous schreef:
in het papiaments zeg je ik hou van je zo : Mi loby you
Gast
25-03-2015 23:37  Reageer met quote




Mi loby you is Surinaams
In het Papiaments is het mi ta stima bo
Gast
26-03-2015 18:15 Wat is Reageer met quote




Teramisoe ofzo ze zeggen dat het een soort cake ofzo is maar dat bedoel ik niet ;P
Gast
27-03-2015 10:14 Re: Wat is Reageer met quote




Anonymous schreef:
Teramisoe ofzo ze zeggen dat het een soort cake ofzo is maar dat bedoel ik niet ;P


Als het geen tiramisu is (het toetje) dan is het niet een woord maar waarschijnlijk: Tira mi su .....
Gooi even zijn/haar ..... naar mij toe.
Gast
29-03-2015 23:47 vertalen aub Reageer met quote




hoe schrijf je in het papiaments :

verlaat me niet meer
wij samen zijn het begin tot het einde
Gast
30-03-2015 7:42 Re: vertalen aub Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe schrijf je in het papiaments :

verlaat me niet meer
wij samen zijn het begin tot het einde


No laga mi nunka mas
nos huntu ta e kuminsamentu te na e final
Plaats Reactie Pagina 90 van 101
Vorige  1, 2, 3 ... 89, 90, 91 ... 99, 100, 101  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden