NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

vertalen nederlands - antilliaans / papiaments papiamento
Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 99, 100, 101  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Overig
Gast
15-09-2008 0:49 Re: liefdesgedicht Reageer met quote




Peligrosa schreef:
het is een heel lang en mooi gedicht in het nederlands, maar als k dat in het papiamentu ga vertalen dan klinkt het voor geen meter.. :$


Heb je iets In papiamentu............... Sad Wil graag mijn meisie verrassen
 




Peligrosa
15-09-2008 8:59 Re: liefdesgedicht Reageer met quote




Anonymous schreef:
Heb je iets In papiamentu............... Sad Wil graag mijn meisie verrassen



Ik ken om heel erlijk te zijn niet egt een gedicht in het papiamentu. je kan haar bijvoorbeeld wel laten weten dat je haar heel erg mist en dat ze de enige voor je is.. dat soort dingen..
Gast
15-09-2008 19:58 Re: liefdesgedicht Reageer met quote




Peligrosa schreef:
Ik ken om heel erlijk te zijn niet egt een gedicht in het papiamentu. je kan haar bijvoorbeeld wel laten weten dat je haar heel erg mist en dat ze de enige voor je is.. dat soort dingen..


liefje, Ik mis je heel erg en kan niet wachten als we weer in elkaars armen liggen te knuffelen. Hou heel erg veel van je....
Peligrosa
17-09-2008 17:56 Re: liefdesgedicht Reageer met quote




Anonymous schreef:
liefje, Ik mis je heel erg en kan niet wachten als we weer in elkaars armen liggen te knuffelen. Hou heel erg veel van je....



Dushi, mi ta sinti bo falta masha hopi, anto mi no por warda te ora nos ta drumi den otro su brasa. Mi ta stima bo masha hopi!

Sunchi di bo papi...

Sunchi di bo papi betekend: kusje van je liefje/sgatje
Gast
17-09-2008 19:02  Reageer met quote




heey ik ben half arubaans, maar ik spreek helaas geen papiamento. weet er iemand hoe je dit zegt in het papiaments ; het doet me pijn, om je te moete missen.
Gast
17-09-2008 22:45 Re: liefdesgedicht Reageer met quote




Peligrosa schreef:
Dushi, mi ta sinti bo falta masha hopi, anto mi no por warda te ora nos ta drumi den otro su brasa. Mi ta stima bo masha hopi!

Sunchi di bo papi...

Sunchi di bo papi betekend: kusje van je liefje/sgatje


Thanks voor de vertaling.

Grt,

pascal
Peligrosa
18-09-2008 8:44 Re: liefdesgedicht Reageer met quote




Anonymous schreef:
Thanks voor de vertaling.

Grt,

pascal



Geen dank! Smile
Gast
19-09-2008 8:53 huwelijks aanzoek Reageer met quote




wil je met me trouwen is onderstaand de juiste vertaling?

bo ke na kasa mi?
Gast
19-09-2008 11:48 kan je dit pleasz voor me vertalen ??? Reageer met quote




schatje ik hou van je
na alles wat ik heb meegemaakt met jou
de goede dingen en de slechte dingen
we zijn er samen doorrheen gekomen
samen staan we sterk
wij blijven voor altijd samen
en omdat ik niet zonder je kan
wil ik je vragen
wil je met me trouwen??
kusjes je vrouwtje
Peligrosa
19-09-2008 14:48 Re: huwelijks aanzoek Reageer met quote




Anonymous schreef:
wil je met me trouwen is onderstaand de juiste vertaling?

bo ke na kasa mi?



nee dat klopt nie!
Dit is de juiste vertaling:

Bo ke kasa ku mi?
Gast
20-09-2008 10:48 thanx Reageer met quote




dank je wel peligrosa voor je hulp!
nu wordt het een heel speciaal aanzoek over 6 weken!
Gast
20-09-2008 13:12  Reageer met quote




Heeej wat betekent:
Se Dushi bo ta hasi mi loco tmbe. Mi ta stima tur kos die bo mami. Mi ta sinti bo valto
Peligrosa
20-09-2008 14:34  Reageer met quote




Anonymous schreef:
heey ik ben half arubaans, maar ik spreek helaas geen papiamento. weet er iemand hoe je dit zegt in het papiaments ; het doet me pijn, om je te moete missen.



ta morde paso mi ta sinti bo falta
Gast
21-09-2008 12:57  Reageer met quote




wat betekend:

hista dushi.
Gast
21-09-2008 14:09 Hulp nodig Reageer met quote




Kan iemand iets voor mij vertalen naar papiamento. Ik heb een fout gemaakt en wil deze graag rechtzetten. Ik hoop dat iemand dit voor mij snel kan vertalen voordat ik een speciaal iemand voorgoed kwijt raakt.

Tnx,
Pascal

"Liefje, ik weet dat ik een grote fout hebt gemaakt, maar wil je echt niet kwijt. Jij bent een droom voor het leven. Voor je verder gaat en mij vergeet, wil ik dat je weet dat ik heb genoten, genoten van jou liefde je vriendschap en van jou
Ik heb genoten van iedere minuut met jouw. Jij bent alles wat ik me kan wensen. Ik mis je..........
Gast
23-09-2008 21:00 hoe zeg je Reageer met quote




schatje ik wil je vrouw zijn , twijfel daar maar niet aan.
Gast
24-09-2008 20:20 ?? Reageer met quote




ik hou van jou betekent toch; mi stima bo?
haha, & wat betekent:
ik hou ook van jou?

xxx
Gast
24-09-2008 21:20 Re: ?? Reageer met quote




Anonymous schreef:
ik hou van jou betekent toch; mi stima bo?
haha, & wat betekent:
ik hou ook van jou?

xxx



ik hou ook van jou betekend:

mi tambe stima bo
Gast
26-09-2008 17:47 Help Reageer met quote




Wat betekend
: Bo sa kaba ?


Alvast bedankt.
Gast
30-09-2008 15:12 .. Reageer met quote




Hoe zeg je: Schatje, ik hou zoveel van je!
Gast
30-09-2008 17:18 papiamentu Reageer met quote




Bon Nach!

Ik ben papiamentu aan het leren! en ben nu met een opdracht bezig en ik weet maar niet wat de zin betekend, het gaat om 2 zinnen...woorden er van weet ik wel maar ja het moet ook een goed nederlandse zin worden en als k het in elkaar zet wordt het lelijk dusz hopelijk kan iemand me helpen!


1ste zin: Ken ra e shon ku ta sera konosi ku mi mama?
2de zin: Tata di ciro ta sera konosi ku bo mama.


Hopelijk kan iemand me snel helpen want die moet voor een bepaalde tijd af zijn...
danki

Ayo!
Gast
30-09-2008 17:28 verbetering Reageer met quote




Bon nach - Bon Nochi :$
Preciious
30-09-2008 21:41 Peligrosa!!! Reageer met quote




Je hebt sommige goed geholpen bij vele dingen, mijn vraag is eigenlijk of je belangrijke woorden zinnen enzo voor mij kan maken....Zodat ik een gesprek kan beginnen met iemand

Danki
Peligrosa
02-10-2008 9:58  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Heeej wat betekent:
Se Dushi bo ta hasi mi loco tmbe. Mi ta stima tur kos die bo mami. Mi ta sinti bo valto



ja schatje jij maakt me ook gek. ik hou van alles van jou. ik mis je.
Peligrosa
02-10-2008 10:06 Re: Hulp nodig Reageer met quote




Anonymous schreef:
Kan iemand iets voor mij vertalen naar papiamento. Ik heb een fout gemaakt en wil deze graag rechtzetten. Ik hoop dat iemand dit voor mij snel kan vertalen voordat ik een speciaal iemand voorgoed kwijt raakt.

Tnx,
Pascal

"Liefje, ik weet dat ik een grote fout hebt gemaakt, maar wil je echt niet kwijt. Jij bent een droom voor het leven. Voor je verder gaat en mij vergeet, wil ik dat je weet dat ik heb genoten, genoten van jou liefde je vriendschap en van jou
Ik heb genoten van iedere minuut met jouw. Jij bent alles wat ik me kan wensen. Ik mis je..........





Dushi, mi sa ku mi tra un falto grandi, pero mi no ke perde bo. bo ta un sonjo di mi bida. prome ku bo sigi bai anto lubida mi, mi ke laga bo sa ku mi basila bon ku bo di amor anto bo amistad.
mi a basila tur minuut ku bo. bo ta tur kos ku mi por wens.
Mi ta sinti bo falta
Peligrosa
02-10-2008 10:07 Re: Peligrosa!!! Reageer met quote




Preciious schreef:
Je hebt sommige goed geholpen bij vele dingen, mijn vraag is eigenlijk of je belangrijke woorden zinnen enzo voor mij kan maken....Zodat ik een gesprek kan beginnen met iemand

Danki



wat wil je weten dan?
Peligrosa
02-10-2008 10:07 Re: Help Reageer met quote




Anonymous schreef:
Wat betekend
: Bo sa kaba ?


Alvast bedankt.



Je weet het tog!
betekend het.
Peligrosa
02-10-2008 10:10 Re: papiamentu Reageer met quote




Anonymous schreef:
Bon Nach!

Ik ben papiamentu aan het leren! en ben nu met een opdracht bezig en ik weet maar niet wat de zin betekend, het gaat om 2 zinnen...woorden er van weet ik wel maar ja het moet ook een goed nederlandse zin worden en als k het in elkaar zet wordt het lelijk dusz hopelijk kan iemand me helpen!


1ste zin: Ken ra e shon ku ta sera konosi ku mi mama?
2de zin: Tata di ciro ta sera konosi ku bo mama.


Hopelijk kan iemand me snel helpen want die moet voor een bepaalde tijd af zijn...
danki

Ayo!





1ste zin: Ken ta e shon ku ta sera konosi ku mi mama?
wie is die menneer die kennis met mijn moeder maakt?

2de zin: Tata di ciro ta sera konosi ku bo mama.

de vader van Ciro maakt kennis met je moeder?
Peligrosa
02-10-2008 10:12 Re: hoe zeg je Reageer met quote




Anonymous schreef:
schatje ik wil je vrouw zijn , twijfel daar maar niet aan.




dushi, mi ke bira bo muhe, no twijfel riba e kos e.
Preciious
03-10-2008 12:51 Re: Peligrosa!!! Reageer met quote




Peligrosa schreef:
wat wil je weten dan?


Zinnen waar je ook een gesprek mee kan maken

Kon ta bai mah hoe reageer je er op terug in het papiamentu ( met mij is alles goed en met jou?)
Slaap lekker....
Hoe was je dag?
wat ga je vandaag doen?
wanneer zullen we afspreken?
wanneer heb je tijd?
ik mis je

Alvast bedankt
Plaats Reactie Pagina 5 van 101
Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 99, 100, 101  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden