|
|
Gast |
13-11-2006 21:04 |
|
|
|
hoe zeg je eindhoven in het spaans? |
|
|
|
|
Gast |
14-11-2006 14:25 ik kan het niet |
|
|
|
wie weet wat cadeau in het spaans betekend??? |
Gast |
14-11-2006 15:25 voor een sms |
|
|
|
hoe schrijf je in het spaans:
ik denk de hele dag zo veel aan je, dat ik me niet meer op mijn werk kan concentreren. Ik kijk uit naar vanavond, dat ik dan weer met je kan bellen.
en als er nog iemand wat lieve woordjes/zinnetjes in het spaans weet hoor ik dit ook graag.
groetjes yvon |
Gast |
14-11-2006 15:46 cerro |
|
|
|
weet iemand wat het spaanse woord cerro betekent
en wat is het spaanse woord voor transparant |
Gast |
14-11-2006 16:17 |
|
|
|
Wat betekend deze zin??
labios compartidos labios divididos mi amor yo no puedo tus labios |
Gast |
14-11-2006 16:32 |
|
|
|
Anonymous schreef: | Wat betekend deze zin??
labios compartidos labios divididos mi amor yo no puedo tus labios |
via vertaalcomputer:
shared lips divided lips my love I cannot your lips |
Gast |
15-11-2006 8:46 |
|
|
|
en hoe zeg je:
Schat,
Laat me even de tijd(en) weten waarop ik je kan bellen.
Ik mis je, en denk heel veel aan je. veel liefs .... |
Gast |
15-11-2006 9:52 Re: vertalen? |
|
|
|
Anonymous schreef: | kan iemand dit vertalne voor my?
Porque sin tí yo pierdo el control, Porque por tu amor estoy muriendo |
volgens vertaalmachine:
Because without you I lose the control, Because by your love I am dying |
Gast |
15-11-2006 9:54 Re: cerro |
|
|
|
Anonymous schreef: | weet iemand wat het spaanse woord cerro betekent
en wat is het spaanse woord voor transparant |
hill |
Gast |
15-11-2006 10:13 |
|
|
|
Anonymous schreef: | Yo te quiero tanto
Y porque será?
wat betekend dit? |
en weer via de vertaalcomputer:
I want so much to you And because he will be? |
Gast |
15-11-2006 15:36 smsjes |
|
|
|
Schat,
Laat me even de tijd(en) weten waarop ik je kan bellen.
Ik mis je, en denk heel veel aan je. veel liefs ....
en:
ik denk de hele dag zo veel aan je, dat ik me niet meer op mijn werk kan concentreren. Ik kijk uit naar vanavond, dat ik dan weer met je kan bellen.
en als er nog iemand wat lieve woordjes/zinnetjes in het spaans weet hoor ik dit ook graag.
en ook hoe je in het spaans sms(en) schrijft |
Gast |
15-11-2006 20:39 |
|
|
|
wat is het spaanse woord voor cadeau |
Gast |
15-11-2006 21:03 Re: vertalen |
|
|
|
Anonymous schreef: | weet iemand wat ; te echo de menos . betekend? alvast bedankt |
het betekent : Ik mis je..
graag gedaan ( de nada) chauu uit Leiden |
Gast |
15-11-2006 21:04 |
|
|
|
Anonymous schreef: | wat is het spaanse woord voor cadeau |
het spaanse woord voor kado is : Regalo
saludos |
Gast |
16-11-2006 16:36 lieve zinnetjes |
|
|
|
Hai, wie kan er voor mij zoveel mogelijk lieve spaanse zinnetjes opschrijven. Ben echt WANHOPIG opzoek. Lief schrijft namelijk slecht engels, kun je nagaan hoe het lezen gaat, en ik wil hem verrassen met heel veel spaanse zinnnen.
(graag natuurlijk ook de vertaling erbij)
Bedankt
Groetjes yvonne |
Gast |
17-11-2006 16:11 cadeau |
|
|
|
wat is cadeau in het spaans regalo
of regalo saludos? |
Gast |
17-11-2006 18:47 |
|
|
|
Wat betekend eres todo para mi??? |
Gast |
18-11-2006 23:34 |
|
|
|
wat is ik vind je zo mooi in het spaans |
Gast |
22-11-2006 10:18 Re: cadeau |
|
|
|
Anonymous schreef: | wat is het spaanse woord voor cadeau |
spaans woord voor cadeau = regalo |
Gast |
23-11-2006 20:14 Re: Spanisch |
|
|
|
Anonymous schreef: | Wat is 'Ik hou van Jouw' in t spaans =P |
betekent:te quiero of te amo,groetjes liesje. |
Gast |
23-11-2006 20:15 |
|
|
|
Anonymous schreef: | Wat betekend eres todo para mi??? |
je bent alles voor mij,chao liesje |
Gast |
23-11-2006 20:19 Re: snelle vertaling |
|
|
|
Anonymous schreef: | Hoi
weet iemand wat dit betekent:
Gracias por su mensaje. En breve nos pondremos en contacto con usted.
Atentamente, |
er staat:bedankt voor uw brief/boodschap/e-mail,we zullen zo snel mogelijk kontakt met u opnemen.hoogachtend, |
Gast |
23-11-2006 20:25 Re: spaans nederlands vertalen |
|
|
|
Anonymous schreef: | wat betekent het woord para siempre |
betekent:voor altijd.doei liesje. |
Gast |
27-11-2006 15:42 cadeau |
|
|
|
is cadeau in het Spaans regalo? |
Gast |
02-12-2006 19:39 |
|
|
|
Anonymous schreef: | para siempre = voor altijd |
wat betekend.....
saya cinta padmu.... mai tujhe tum se pyar hai |
Gast |
06-12-2006 10:00 hallo |
|
|
|
weet iemand wat Que tu vaser?enamirado mi corazon? betekend???? |
Gast |
21-12-2006 22:27 SNEL ANTWOORD! |
|
|
|
wil iemand voor mij : "ik voel voor niemand anders , wat ik voel voor jou " vertalen in het spaans.?..
alvast bedankt laura |
Gast |
10-02-2007 8:13 Spaans algmeeen |
|
|
|
regalo saludos = cadeau groeten. Niet helemaal correct maar mensen begrijpen wat je bedoelt.
Yo te quiero tanto --> Ik hou zoveel van jou
Y porque será? --> en waarom zou dat zijn?
Labios compartidos --> Gedeelde lippen
Labios divididos mi amor --> Gescheiden lippen, mijn lief
Yo no puedo compartir tus labios --> Ik kan jouw lippen niet delen.
Dit is een stukje tekst van een lied van de Mana (super band en geweldig nummer!)en gaat over het feit dat een man een vrouw bemint die hij niet mag/kan beminnen.
Vetaling:
ik denk de hele dag zo veel aan je, dat ik me niet meer op mijn werk kan concentreren. Ik kijk uit naar vanavond, dat ik dan weer met je kan bellen.
Pienso todo el día tanto a ti qu no me puedo concentrar a mi trabajo. Estoy esperando la noche para poderte llamar.
Ik hoop dat dit allemaal helpt (als hier nog ooit iemand langskomt, laatste bericht is al wat gedateerd ) |
Gast |
05-03-2007 20:57 ik hou van jou in het spaans |
|
|
|
wat is ik hou van jou in het spaans? |
Gast |
08-03-2007 20:22 Re: ik hou van jou in het spaans |
|
|
|
Anonymous schreef: | wat is ik hou van jou in het spaans? |
IK HOU VAN JE BETEKENT :TE QUIERO |
|