NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

Wil iets vertalen in het Surinaams...wie kan mij helpen????
Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Overig
Gast
27-12-2008 18:13 aanspreek titel Reageer met quote




hallo is er iemand die de surinaamse vertaling voor mij heeft van '" overgrootmoeder" ?
 




Gast
06-01-2009 17:13  Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe zeg je in het surinaams fijne kerst dagen en een gelukkig nieuwjaar


Switi kresneti na wan bun nyunyari
Gast
08-01-2009 10:11 heey kan je me helpen hoe ik dit in het surinaams zeg ?!! Reageer met quote




Jongens denken dat ze me kunnen krijgen maar de vraag is ben ik vrijgezel
Gast
09-01-2009 21:18 Re: aanspreek titel Reageer met quote




Anonymous schreef:
hallo is er iemand die de surinaamse vertaling voor mij heeft van '" overgrootmoeder" ?



granmama
Gast
09-02-2009 18:37 VERTALEN Reageer met quote




WIE KAN DIT VERTALEN ?

bo ta y lo bo keda
mi baby pa semper
niunka lo mi a bai laga
a mas no mi no a bandona
hala serka pa mi brasa
ki dushi ta pa mi enamora
bin bo sa ku mi stima bo ku henter mi kurason
Gast
12-02-2009 21:26 VREEMDGAAN Reageer met quote




hoe schrijf je:
ik ga niet vreemd
Gast
18-02-2009 18:42 Re: betekenis? Reageer met quote




Anonymous schreef:
wie weet wat:

taki sa i wani
doe sa i wani
ma wang dé a sa kong baka...

betekent?

pleaAAAS antwoord me back!
x

zeg wat je wilt
doe wat je wilt
maar er komt een dag
Gast
16-04-2009 20:57  Reageer met quote




WIE KAN DIT VERTALEN ?

bo ta y lo bo keda
mi baby pa semper
niunka lo mi a bai laga
a mas no mi no a bandona
hala serka pa mi brasa
ki dushi ta pa mi enamora
bin bo sa ku mi stima bo ku henter mi kurason


dit is papiamentu!
palamo
08-05-2009 16:46  Reageer met quote




wie kan dit vertalen.......

mi gude mi hangri fu de nasee tide, nanga ju mi wanti sribe tide
Gast
17-06-2009 19:30 Pleaasse!! Reageer met quote




yu na mi engel

Dat is een liedje en ik denk dat het betekend je bent mijn engel maar kweet ook niet of het wel surinaams is :$
Gast
20-06-2009 19:06 lekkerding Reageer met quote




ik ga overmorgen trouwen met een surinaamse man
en dan wil ik lekkerding tegen hem zeggen maar hoe ?
Gast
29-06-2009 16:59 vertaling Reageer met quote




wie kan voor mij vertellen van nederlands naar surinaams:
Schat ik hou van jou 4 ever????
Gast
02-07-2009 12:01 Re: VREEMDGAAN Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe schrijf je:
ik ga niet vreemd

mi neh waka gi joe
Gast
02-07-2009 12:24  Reageer met quote




palamo schreef:
wie kan dit vertalen.......

mi gude mi hangri fu de nasee tide, nanga ju mi wanti sribe tide


Ik verlang zo naar jou vandaag, met jou wil ik slapen vandaag
Gast
02-07-2009 12:26 Re: vertaling Reageer met quote




Anonymous schreef:
wie kan voor mij vertellen van nederlands naar surinaams:
Schat ik hou van jou 4 ever????


Mi lobi joe te dede
Gast
02-07-2009 12:28 Re: lekkerding Reageer met quote




Anonymous schreef:
ik ga overmorgen trouwen met een surinaamse man
en dan wil ik lekkerding tegen hem zeggen maar hoe ?


Swietpa
Swietsani

Kan je alsnog zeggen
Gast
11-07-2009 21:26 Haaaaiii Reageer met quote




Ik wil weten wat dit betekend >?


mi Sranang

mi lobi Sranang
joe kari mi jeje
na kon mi e kon
mi broedoe Sranang
joe kari mi krakti
na kon mi e kon
aai mama Sranang
joe na mi lobi
joe na mi skin
gi joe mi wan wroko
gi joe mi wan pina
na mi, joe pikin
Gast
19-07-2009 19:42 Re: Wil iets vertalen in het Surinaams...wie kan mij helpen? Reageer met quote




jokie schreef:
Hai,
Ik ben Joke en zou graag willen weten hoe je in het
Surinaams zegt:

Gefeliciteerd met je verjaardag,

ik heb een Surinaamse man en ben nog aan het leren Embarassed maar
hij is overmorgen jarig en zou het leuk vinden om het in
het Surinaams te zeggen.....als het kan dan ok graag
erbij hoe je het uitspreekt.
Kan wel wat Surinaams al maar dit weet ik niet.

groetjes Joke Laughing
Gast
01-08-2009 17:44 vertaling tekst spaans lied eres tu van mocedades in het sur Reageer met quote




wie zou voor mij in het surinaams de tekst van het spaanse lied eres tu van de groep mocedades kunnen vertalen en een andere surinaams lied wat gezongen wordt bij een trouwpartij ? Als het kan graag zo snel mogelijk want dan kunnen we het nog instuderen. bijvoor baat heel hartelijk bedankt. groetjes italanja
Gast
08-08-2009 3:52 Re: Haaaaiii Reageer met quote




Anonymous schreef:
Ik wil weten wat dit betekend >?


mi Sranang

mi lobi Sranang
joe kari mi jeje
na kon mi e kon
mi broedoe Sranang
joe kari mi krakti
na kon mi e kon
aai mama Sranang
joe na mi lobi
joe na mi skin
gi joe mi wan wroko
gi joe mi wan pina
na mi, joe pikin


mijn suriname
ik hou van suriname
u roept me
ik kom ik kom eraan
mijn bloed is surinaams
u draagt mijn kracht
ik kom ik kom eraan
ja moeder suriname
u bent mijn liefde
u bent mijn lichaam
voor u wil ik werken
voor u wil ik lijden
ik ben het, uw kind
Gast
08-08-2009 20:32  Reageer met quote




hoe zeg / schrijf ik in het sranantongo: ingelijks, ( of ) dat geldt ook voor mij.

???
xxmi
Gast
04-10-2009 15:47 vertaling Reageer met quote




wat is jouw in het surinaams?
Gast
05-10-2009 14:58 Re: vertaling Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat is jouw in het surinaams?


yu ( spreek je uit als: joe )

xxmi
Gast
16-10-2009 12:27  Reageer met quote




love is for lovers
chesney
02-11-2009 13:12 Re: vertaling Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat is jouw in het surinaams?


jouw is in het surinaams you
Gast
03-11-2009 21:18 wat betekend dit?? Reageer met quote




bo ta y lo bo keda
pa semper
nunka lo mi bai laga bo
hamas lo mi bandona bo
hala serka pa mi brasa bo
ki dushi ta pa mi enamora bo
bin bo sa ku mi stima bo ku henter mi kurason

kan iemand dit voor me vertalen xd
dankjee. x
Gast
01-12-2009 15:01 yu na mi engel-damaru Reageer met quote




hallo ik ben een ghanese meisje en ik heb laatst het nummer van damaru beluisterd yu na mi engel,wat me opviel is dat er wat bekende woorden voorbij kwamen zoals menfi nasem...dus zou iemand zo vriendelijk willen zijn om dat liedje in het kort te vertalen
Gast
23-12-2009 6:13 Re: Wil iets vertalen in het Surinaams...wie kan mij helpen? Reageer met quote




jokie schreef:
Hai,
Ik ben Joke en zou graag willen weten hoe je in het
Surinaams zegt:

Gefeliciteerd met je verjaardag,

ik heb een Surinaamse man en ben nog aan het leren Embarassed maar
hij is overmorgen jarig en zou het leuk vinden om het in
het Surinaams te zeggen.....als het kan dan ok graag
erbij hoe je het uitspreekt.
Kan wel wat Surinaams al maar dit weet ik niet.

groetjes Joke Laughing


verjaardagsliedje
(melodie: Glorie glorie halleluja)
Di mi jeri joe verjaari
di mi jeri joe verjaari
di mi jeri joe verjaari
na mi kom festeri joe.
Gast
23-12-2009 6:14 Re: wat betekend dit?? Reageer met quote




Anonymous schreef:
bo ta y lo bo keda
pa semper
nunka lo mi bai laga bo
hamas lo mi bandona bo
hala serka pa mi brasa bo
ki dushi ta pa mi enamora bo
bin bo sa ku mi stima bo ku henter mi kurason

kan iemand dit voor me vertalen xd
dankjee. x



Dit is papiamentu... verkeerder forum dus..
Gast
29-12-2009 22:40 snel weten moet het tegen iemand zeggen Reageer met quote




hoe zeg je tante in het surinaams?????
Plaats Reactie Pagina 2 van 6
Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden