|
|
Gast |
07-01-2012 18:50 Pls beantwoord |
|
|
|
Zaagsle, en Beestenboel. Memoeder zegt een scheldwoord. |
|
|
|
|
Gast |
08-01-2012 19:43 rust zacht |
|
|
|
hoe schrijf je rust zacht in het surinaams |
Gast |
10-01-2012 16:20 Re: -- |
|
|
|
Anonymous schreef: | hoe schrijf je t nou?
mi lobi you?
iedereen reageerd..
maar ik moet weten hoe je t schrijft!!!!!
xx |
Mi lobi yu= ik hou van jou
Mi lobi yu teh dede= ik hou van jou tot de dood. |
Gast |
10-01-2012 16:23 Re: lekker ding |
|
|
|
Switi Sani
zo heb ik het zelf ook altijd geleerd en het staat ook zo in woordenboeken. (:
Greetz. (: |
Gast |
10-01-2012 16:26 |
|
|
|
Anonymous schreef: | hoe zeg ja i love you int surinaams?? kmoet da echt wete..
alvast bedank..XXX..grts.. |
ik hou van jou= mi lobi yu
ik hou van jou tot de dood= mi lobi yu teh dede
ik hou van jou schatje= mi lobi yu gudu
Greetz. (: |
Gast |
10-01-2012 16:27 Re: surinaams vertalen |
|
|
|
Anonymous schreef: | wat bedoelen ze precies met: soema je lobi |
Soema je lobi= van wie hou je (:
Greetz. (: |
Gast |
11-01-2012 9:44 Re: -- |
|
|
|
Anonymous schreef: | Mi lobi yu= ik hou van jou
Mi lobi yu teh dede= ik hou van jou tot de dood. |
Het is: mi lobi joe (dat is de officiële schrijfwijze)
Niet juh/of Yu of Yuh das allemaal hoe men het nu schrijft omdat de taal nog niet officieel erkend is.
In suriname schrijft men jou als joe!
Teh is het dus ook niet; het is: mi lobi joe te dede
Mooier is het om te zeggen: Mi lobi joe te mi dede (tot ik dood ga)
Soema joe lobi? Van wie hou je?
Switi sani is een lekker ding (letterlijk vertaald) maar als we het over een persoon hebben dan zeggen ze geen sani erbij. Gewoon: joe na mi switi of joe na mi goedoe (= jij bent mijn lekkerdje, jij bent mijn schatje) |
Gast |
13-01-2012 7:52 Re: wat betekend... |
|
|
|
Anonymous schreef: | wat is terugkomen in het surinaams?
dankje wel |
Drai kon baka
Gr. Pino |
Gast |
13-01-2012 16:33 hoe zeg je dit in het sranan???? (surinaams) |
|
|
|
wat is........
hallo ik hou mij spreekbeurt over suriname in het surinaams |
Gast |
15-01-2012 17:44 wat is takayna |
|
|
|
ik moet da echt weten keizer zegt da altyd |
Gast |
29-01-2012 23:24 ik ken je niet meer wat is er ge beurt in het surinaams |
|
|
|
Ik ken je niet meer wat is er met je ge beurt |
Gast |
29-01-2012 23:38 ik hield egt van je vertaling in het surinaams |
|
|
|
Ik hield egt van je maar je heb het verpest voor you en mij |
Gast |
31-01-2012 10:15 |
|
|
|
Wat wilt men nu echt zeggen als men een mail beindigd en zegt " lobi " .
Is het zoals wij Nederlandstalige eindigen met bv. liefs ? |
Gast |
31-01-2012 20:49 |
|
|
|
Wat wordt er nu echt bedoeld met " lobi " bv bij het einde van een gesprek.
Zegt men : ik hou van je ( verkorte versie van mi lobi joe)
of zegt men gewoon : liefs?
In de Nederlandse taal zegt men toch niet " liefde " aan het einde van een gesprek? |
Gast |
05-02-2012 12:18 hippiie |
|
|
|
ik mag jou niet |
Gast |
10-02-2012 12:18 |
|
|
|
hoe schrijf je rust zacht in het surinaams? |
Gast |
12-02-2012 9:42 vertaling naar nederlands |
|
|
|
wat betekent; na mie lobi tang so? |
Gast |
17-02-2012 21:15 Hoe zeg je |
|
|
|
Ik mis je lieverd? |
Gast |
29-02-2012 20:18 Re: slaap lekker |
|
|
|
Sribi sweety |
Gast |
03-03-2012 9:30 Re: Surinaams |
|
|
|
Anonymous schreef: | Ik heb een paar Surinaamse woorden !
Met = nanga
mij = mi
groeien = gro
schaap = scapu
schieten = sutu
schoonmaken = krin
taal = tongo
kwijlen = baba
lek = leki
liefde = lobi
liegen = ley
links = kruktu
lui = lesi
mode = modi
varken = agu
verjaardag = friyari
Scheet = dampu
Waar ga je heen? = pe je go
Doe de deur dicht = tappie dorro
Lopen = wakka
Hoe gaat het? = vawakka
goed = bong
School = scorro
Slaap = scriby
Wakker = wrokko
Dansen = dansi
Oma = gramma
Zijn er meer woorden die je wilt weten meld het dan even
Groetjes, |
|
Gast |
15-03-2012 11:39 Stiff |
|
|
|
E sua wat betekent stiff? is het een scheldwoord ofzooo zeg t gwn |
shidatjuh |
05-04-2012 21:19 |
|
|
|
hoe zeg je in het surinaams: wat een mooie fot van jullie , real love!!! |
Gast |
14-04-2012 12:18 Re: HELP!! |
|
|
|
Anonymous schreef: | wat betekent:
lespeki fo mi famiri |
-----------------------------------------------------------------
Dat betekend ;
respect voor me familie |
Gast |
14-04-2012 12:19 Re: -- |
|
|
|
Anonymous schreef: | Mi lobi yu= ik hou van jou
Mi lobi yu teh dede= ik hou van jou tot de dood. |
------------------------------------------------------------------
Je schrijft het zo ;
mi lobi yu |
Gast |
29-05-2012 12:04 Re: !! |
|
|
|
Anonymous schreef: | wa betekent Nang Disi? |
Het is Nanga Disi. Dat betekent "Met dit" |
Gast |
31-05-2012 12:37 |
|
|
|
Hoe zeg je in het Surinaams "ik hou ook van jou"
Dus als iemand tegen je zegt ik hou van je, wat zeg je dan terug?
Alvast bedankt voor het antwoorden |
Gast |
31-05-2012 23:39 HELP |
|
|
|
Wat betekend precies :
Ano lawlaw sanie, pier yu ai loekoe!
Iemand plzz? Thankss |
Gast |
11-06-2012 12:21 Liefde |
|
|
|
Kan iemand mij helpen....? Hoe zeg je: van harte gefeliciteerd met je verjaardag schat. |
Gast |
15-06-2012 13:58 verhuizing |
|
|
|
een vriend gaat verhuizen voor altijd ...
maar hij is surinaams dus ik zou het leuk vinden zou je het willen vertalen:
ik weet niet meer hoe ik me moet voelen , ik weet niet of ik zonder je kan in dit leven ...
je bent mijn alles , niets boeit me meer .
leg uit wat er scheelt met je ?
i love you rapaël ... |
Gast |
26-06-2012 18:01 SNELSNELLL!!! |
|
|
|
hoe zeg je in ht surinaams
ze willen me gebroken zien.
dankudankuu zegg snelsnelsnel |
|