|
|
|
|
| Gast |
| 13-08-2009 9:25 |
|
|
|
Brassa nanga wan bossie |
|
|
|
|
| Gast |
| 18-08-2009 10:11 |
|
|
|
wat betekend
sai de lobi tranga so |
| Gast |
| 19-08-2009 2:44 liefde |
|
|
|
wat betekend ''ik hou van je'' ? bedankt xxx |
| Gast |
| 19-08-2009 16:34 help me. |
|
|
|
hejj,
wie weet hoe je in het Surinaams zegt:
- je bent lief.
- ik mis je
- succes
- je bent alles voor mij!
- ik hou echt heel veel van jou, en je betekend heel veel voor me! |
| Gast |
| 20-08-2009 16:19 ? |
|
|
|
weet iemand de betekenis van:
bin wak mi tin un kos pa bo akibou
dankuuu. |
| Gast |
| 21-08-2009 14:36 mi rowsu |
|
|
|
wat betekend mi rowsu? |
| Gast |
| 21-08-2009 19:06 brassa's |
|
|
|
heey
wat betekent " brassa's " precies?
ik heb namelijk een mail ontvangen die afgesloten werd met
" kusjes en brassa's "
is dit formeel of informeel? en in welke context word dit meestal gebruikt? (vriendschappelijk, familiaal of ook tegen een geliefde,...)
wie helpt me uit de brand?  |
| Gast |
| 23-08-2009 21:24 wat betekend dit? |
|
|
|
yu mooi steng yu mooi ay |
| Gast |
| 25-08-2009 11:58 Re: brassa's |
|
|
|
| Anonymous schreef: | heey
wat betekent " brassa's " precies?
ik heb namelijk een mail ontvangen die afgesloten werd met
" kusjes en brassa's "
is dit formeel of informeel? en in welke context word dit meestal gebruikt? (vriendschappelijk, familiaal of ook tegen een geliefde,...)
wie helpt me uit de brand?  |
het orgineel is bossi brassa
dit betekend kusjes & knuffel en het kan over het algemeen gezegt worden |
| Gast |
| 25-08-2009 13:10 |
|
|
|
mensen... leer eerst eens het verschil tussen Sranan Tongo en Papiamentu en koop dan toch een woordenboek of 2! |
| Gast |
| 27-08-2009 8:53 Re: mi rowsu |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | wat betekend mi rowsu? |
mi rowsu betekent (mijn) roos. |
| Gast |
| 28-08-2009 22:04 |
|
|
|
bin wak mi tin un kos pa bo akibou
danku..
dat betekent.. kom kijken ik heb hier iets voor jouw hieronder, dankje |
| Gast |
| 28-08-2009 22:06 |
|
|
|
dushi ami stimabo
Dat bet: sgatje ik hou van je |
| Gast |
| 28-08-2009 22:07 |
|
|
|
en dushi bo tin un bon sanka
betekent: sgatje je hebbt een lekkere kont |
| Gast |
| 28-08-2009 22:12 |
|
|
|
bo ta y lo bo keda
mi baby pa semper
nunka lo mi bai laga bo
hamas lo mi bandona bo
hala serka pa mi brasa bo
ki dushi ta pa mi enamora bo
bin bo sa ku mi stima bo ku henter mi kurason
Wat betekend dat ...
Dat is Jij bent en dan zal je ook voor altijd mijn schatje blijven
Ik zal je nooit verlaten,, egt nooit zal je weggaan
Kom dichterbij zodat ik je kan omhelzen.
Wat is het tog fin om verliefd op je te zijn
Kom je weet dat k met mijn hele hart van je houdt |
| palamo |
| 30-08-2009 1:35 help |
|
|
|
ik kreeg een smsje op mijn mobiel....
paar woorden kon ik vertalen maar niet alles.
wie wil deze vertalen.
mi guda mi lobiyu,
nanga mi heri hati noiti mi sa lusu yu na lobi disi nafu tego, mi sabi |
| Gast |
| 31-08-2009 14:58 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | wat betekend
sai de lobi tranga so |
Dat betekend :
waarom is liefde zo hard.. |
| Gast |
| 31-08-2009 15:01 |
|
|
|
mi guda mi lobiyu,
nanga mi heri hati noiti mi sa lusu yu na lobi disi nafu tego, mi sabi
dat betekend:
mijn schatje ,ik hou van jou
met mijn hele hart
nooit zal ik je (loslaten)verlaten
deze liefde is voor eeuwig
ik weet het.. |
| Gast |
| 31-08-2009 15:02 Re: mi rowsu |
|
|
|
| Anonymous schreef: | wat betekent dit:
watra sa mek yu gro blakadoti sa meki yu blo ? |
dat betekent:
water zal je laten groeien
en zwarte aarde laat je bloeie |
| Gast |
| 31-08-2009 15:08 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | weet iemand wat betekent:
pa semper..
xx |
betekent: voor altijd |
| Gast |
| 31-08-2009 15:10 |
|
|
|
kan iemand mij zeggen wat dit in het surinaams is
renzo en britt mijn 2 schatjes
renzo nanga britt na mi 2 schatjes |
| Gast |
| 31-08-2009 15:13 Re: graag vertaling naar het nederlands |
|
|
|
| palamo schreef: | mi gude mi hangri fu de nasee tide, nanga ju mi wanti sribe tide
wat betekent dit.........
ohja het is surinaams.....
gr palamo |
betekent:
mijn schat
ik heb (honger)zin om bij je te zijn vandaag
met jou wil ik vandaag slapen |
| Gast |
| 31-08-2009 15:17 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | ham toki taila betkend ik ga je slaan -.- |
dat klopt bij vere verste niet ..
et is trouwens hindoestaans
en het betekent : ik hou van jou |
| Gast |
| 31-08-2009 15:20 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | wat betekent
tik a mang saafri??
saafri is zacht, stilletjes... toch? maar de rest weet ik niet |
betekent : (neem)doe et(zachtjes) rustig aan |
| Gast |
| 31-08-2009 17:42 Re: brassa's |
|
|
|
| Anonymous schreef: | heey
wat betekent " brassa's " precies?
ik heb namelijk een mail ontvangen die afgesloten werd met
" kusjes en brassa's "
is dit formeel of informeel? en in welke context word dit meestal gebruikt? (vriendschappelijk, familiaal of ook tegen een geliefde,...)
wie helpt me uit de brand?  |
brassa ken ik als: knuffel geven.
xxmi |
| Gast |
| 31-08-2009 17:47 Re: wat betekend dit? |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | yu mooi steng yu mooi ay |
je mooie stem, je mooie ogen.
xxmi |
| Gast |
| 31-08-2009 17:51 Re: help |
|
|
|
| palamo schreef: | ik kreeg een smsje op mijn mobiel....
paar woorden kon ik vertalen maar niet alles.
wie wil deze vertalen.
mi guda mi lobiyu,
nanga mi heri hati noiti mi sa lusu yu na lobi disi nafu tego, mi sabi |
mijn schat ik hou van je
met heel mijn hart, nooit zal ik je liefde verliezen dit (nafu tego ??) mi sabi = ik snap het.
ik weet het niet helemaal precies, als iemand me kan verbeten... graag.
xxmi |
| Gast |
| 03-09-2009 18:43 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | heey mi lobie you is geen surinaams het is neger engels |
tjonge jonge tuup!! |
| Gast |
| 03-09-2009 21:22 |
|
|
|
Mensen,
Wat betekent mi rowsu? |
| Gast |
| 04-09-2009 13:19 surinaams ? |
|
|
|
wat betekend : bosi ku basa mi lobi |
|
|